• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: языки живые и дохлые (список заголовков)
15:20 

Маленький этюд...

...про Змейка и его любимый иероглиф:

atticus2011.diary.ru/p193559344.htm

@темы: Языки живые и дохлые, Тарквиний Змейк

17:40 

О, сколько нам открытий чудных...

Кнедль
Homo homini felis est!
Читаю сейчас "Белую богиню" Грейвса - объемный весьма труд с подробным анализом и комментариями некоторых неясных мест в валлийской, ирландской и английской средневековой поэзии, в частности много внимания уделено "Мабиногиону" и известной (я надеюсь) "Битве Деревьев Талиесина.
Кроме того, там вскользь упомянуты пресловутые "древнейшие мифы человечества", вернее раздел, посвященный проблеме отцов и детей в целительских династиях. Но это так, к слову пришлось)))
Меня больше всего заинтересовал перевод имени "Бранвен". Читая "Школу", я считала, что одноименную башенку-путешественницу назвали так в честь сестры Брана, с которой, согласно валлийским источникам, произошла не слишком приятная история. Но даже эта история не дает нам объяснений, почему башня так себя вела. Зато если исходить из перевода имени - "белая ворона" - все сразу встает на свои места! Конечно, она - белая ворона среди остальных башен! Я не знаю, какой фразеологизм в валлийском соответствует нашей "вороне" (в английском языке есть выражение black sheep - черная овца), но поскольку автор "Школы" - носитель русского языка, то для нас "Бранвен" - это и имя героини из "Мабиногион", и что важнее, "белая ворона" в переносном смысле, и таким образом объясняет все странности в поведении башенки.

@темы: Языки живые и дохлые

16:36 

Огамическое письмо

Кнедль
Homo homini felis est!
Возникновение огама

Мнение ученых

Алфавит

Древесная структура

По материалам
1) Шницер Я. Б. Иллюстрированная всеобщая история письмен
2) www.enmerkar.com

@темы: Языки живые и дохлые

01:32 

Правила произношения древнеирландских слов

Кнедль
Homo homini felis est!
Сразу хочу сказать, приведенный далее текст был когда-то скачен мной с забытого ныне ресурса. Здесь я выкладываю его в том виде, в котором он есть у меня, предварительно поделив его на две смысловые части.

Предварительное замечание

Правила чтения

(с) Ercaidh, 2001-2002.

@темы: Языки живые и дохлые

Школа в Кармартене

главная